Ed Sheeran – Dive

 

“Dive”

Maybe I came on too strong
Maybe I waited too long
Maybe I played my cards wrong
Oh just a little bit wrong
Baby I apologise for it
บางทีผมอาจจะเร่งรัดกับมันเกินไป
บางทีผมอาจจะรอนานไปหน่อย
บางทีผมอาจจะลงไพ่ผิดๆ
ก็อาจจะมีผิดพลาดกันเล็กๆน้อย
ÄÄ

I could fall or I could fly
Here in your aeroplane
And I could live, I could die
Hanging on the words you say
I’ve been known to give my all
And jumping in harder than
10,000 rocks on the lake

ผมจะร่วงหล่น หรือ บินต่อไปได้
ก็อยู่ในกำมือของคุณแล้ว
ผมจะเป็น หรือ จะตาย
ก็ขึ้นอยู่กับคำที่คณจะพูดออกมา
ผมรู้ตัวว่าได้ให้ทุกอย่างกับคุณไปหมดแล้ว
และกได้กระโดลงไปพื้นที่แข็งกว่า
หินหมื่นก้อนในทะเลสาบ
ÄÄ
So don’t call me baby
Unless you mean it
And don’t tell me you need me
If you don’t believe it
So let me know the truth
Before I dive right into you
งั้นอย่าเรียกผมว่า ที่รัก เลย
ถ้าไม่ได้หมายความแบบนั้นจริงๆ
อย่ามาบอกว่าคุณต้องการผม
ถ้าคุณไม่ได้เชื่อแบบนั้น
ทำให้ผมรู้ความจริงเถอะ
ก่อนที่ผมจะดำดิ่งความรู้สึกตัวเองให้คุณมากกว่านี้
ÄÄ

You’re a mystery
I have travelled the world
And there’s no other girl like you, no one
What’s your history?
Do you have a tendency to lead some people on?
Cause I heard you do

คุณเหมือนเรื่องราวลึกลับ
ผมไปมาหลายที่รอบโลก
แต่ไม่เคยเจอผู้หญิงคนไหนแบบคุณ
อะไรคือความหลังของคุณกันนะ?
คุณเคยพยายามจะปั่นหัวคนอื่นเล่นบ้างไหม?
ผมได้ยินมาว่า คุณเคยนะ
ÄÄ

I could fall or I could fly
Here in your aeroplane
And I could live, I could die
Hanging on the words you say
And I’ve been known to give my all
And lie awake, every day
Don’t know how much I can take

ผมจะร่วงหล่น หรือ บินต่อไปได้
ก็อยู่ในกำมือของคุณแล้ว
ผมจะเป็น หรือ จะตาย
ก็ขึ้นอยู่กับคำที่คณจะพูดออกมา
ผมรู้ตัวว่าได้ให้ทุกอย่างกับคุณไปหมดแล้ว
และตืื่นนอนขึ้นมาในทุกๆวัน
ไม่รู้ว่าอีกนานแค่ไหนเหมือนกันที่ทนไหว
ÄÄ

So don’t call me baby
Unless you mean it
And don’t tell me you need me
If you don’t believe it
So let me know the truth
Before I dive right into you

งั้นก็อย่าเรียว่า ที่รัก เลยได้ไหม
ถ้าไม่ได้หมายความแบบนั้นจริงๆ
อย่ามาบอกว่าคุณต้องการผม
ถ้าคุณยังไม่ได้เชื่อแบบนั้นเลย
บอกความจริงมาเถอะ
ก่อนที่ผมจะรักคุณไปมากกว่านี้
ÄÄ

I could fall or I could fly
Here in your aeroplane
I could live, I could die
Hanging on the words you say
I’ve been known to give my all
Sitting back, looking at
Every mess that I made

ผมจะร่วงหล่น หรือ บินต่อไปได้
ก็อยู่ในกำมือของคุณแล้ว
ผมจะเป็น หรือ จะตาย
ก็ขึ้นอยู่กับคำที่คณจะพูดออกมา
ผมรู้ตัวว่าได้ให้ทุกอย่างกับคุณไปหมดแล้ว
เอาแต่นั่งนึกมองย้อนกลับไป
ถึงทุกๆสิ่งที่ผมพลาดพลั้งไป
ÄÄ

So don’t call me baby
Unless you mean it
And don’t tell me you need me
If you don’t believe it
let me know the truth
Before I dive right into you
Before I dive right into you
Before I dive right into you

ได้โปรดอย่าเรียกผมว่า ที่รัก เลย
ถ้าคุณไม่ได้หมายความอย่างนั้นสักนิด
อย่ามาบอกว่าคุณต้องการผม
ถ้าคุณยังไม่ได้เชื่อแบบนั้นเลย
บอกความจริงมาเถอะ
ก่อนที่ผมจะลุ่มหลงคุณไปมากกว่านี้
ก่อนที่ผมจะรักคุณไปมากกว่านี้

จริงๆกริยาคำว่า dive มันหมายถึงการดำ(น้ำ)ลงไป

แต่ edไม่ได้กล่าวถึงในแง่ดำลงไปในน้ำไหนดังนั้นแต่เป็นการ dive into someone ไอ่เชี่ย
แม่งชอบมาก คิดได้ไง dive right into you 
ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ eternal sunshine of the spotless mind gifv
คือบางทีเราก็มีโมเม้นท์อย่างนั้นเหมือนกันนะ
ชอบใครสักคนมากๆละชอบทำท่ามาให้ความหวัง
มันจะแบบ
มึ้งหยุดดดดดด มึงหยุ้ดดเดี๋ยวนี้
ก่อนที่กูจะหลงไปกว่านี้้ ไม่ได้แร้ว
ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ i dive into you gif
(ภาพนี้เลย ตอนเราโดดเข้าหาความน่ารักของใครสักคน )
I’m so ready to dive right into you.

ใส่ความเห็น

บลอกที่ WordPress.com .

Up ↑